“People wearing their national dresses symbolise unity. A research conducted on this subject showed that youngsters wearing traditional clothes, irrespective of western pressure, had fewer behavioural and emotional problems. The reason being that they are in touch with their ancestral culture, religion and traditions and thus not confused about their identity or who they are.” Makes sense to me; feeling like you belong and have a community is very important. Nowadays, I think many of us feel a part of many different groups, because we live in a globalised world, and clothing can be changed, thus changing your identity. Maybe that makes our traditional and national dresses even more special? ❤
Here is the link to the study for anyone interested. It also sheds a light on the dangers of not allowing indigenous peoples to use and wear their own clothings, as we have seen happen all over the world.
December went by fast, only a week left of 2021. Today is Christmas eve, and we get to celebrate it with fresh snow, but most importantly; with our son, whose first Christmas it is. Wishing you all a peaceful and magical time, with lots of rest and good meals. Xx
Feeling the Sunday blues today, and felt like sharing some thoughts I have had for some time now. I hope I manage to articulate myself in a good manner, and hoping to hear others’ view on this as well 🙂
I feel it is so important to have a sense of community and identity. A tribe of sorts. In fact, we all did up until very, very recently. You could even tell what area or region people were from by their clothing. The way they proudly wore their identity and sense of community. It is so rare nowadays that tourists will literally pay thousands to witness authentic indigenous way of life.
It sounds silly, but I miss that. I have never had it, but I miss it. I miss traditional everyday dresses and stronger traditions. I miss women being more supported with raising children by their community. Not feeling alone in our experience. We are not supposed to raise kids alone. We are not supposed to not work together and to not rely on each other. When we don’t have that community around us, we get consumed by loneliness and loss of purpose. Just think about how wonderful it feels to have a good friend or a family member who truly cares. We are utterly dependent on our safety net.
The globalisation we see today has come at a great cost. Every month, the world loses indigenous languages. Every week, less natural surroundings and every day people feel more cut off from each other, and Mother Earth. Where will we end up? Even our diets are globalised, getting adviced to eat the same here in the European Arctic as they do in warm climates. That is not sustainable. That is not what have been practiced for thousands of generations, and what our bodies are used to.
I do not wish to naively say that all things were better before, because I do not believe that they were. I do, however, think we have lost something very precious along the way, at least in my part of the world. People who wish to reclaim their sense of community and identity sometimes even feel like a fraud or a fool for ‘taking back’ something they never personally had.
I believe that the trauma experienced by virtually all humans today by having our way of life so dramatically changed in such a short timespan, needs great healing. And only we can do that job ourselves; in our own hearts and minds.
Thank you for reading, may all beings be free and happy ❤ May communities heal and may we take better care of the planet 🌎
Indigenous means ‘naturally occuring’. Someone or something that ‘belongs’ to a place, and who is living in harmony with the natural surroundings. A part of the local ecosystem. The natural world belongs to us ALL, we need to treat it with respect and appreciation to be able to continue living in it sustainably. Always give more than you take, even if it is “just” gratefulness.
Where was or is your ancestors indigenous to? Do you feel as a part of the natural surroundings?
Small tip on how to feel more connected to the natural world: consciously focus and feel into the knowing of being held and supported by the Earth and gravity. See if you can completely relax intothat knowing and if you can trust that you are safe and being held.
Being a mama has really opened my heart, not just for our child, but for all children. I have always loved the little new humans obviously, but being a parent takes it to another level somehow. Truly an automatic bodhicitta practice; infinite love and boundless compassion – our true nature.
Here are some beautiful motherhood art pieces I really like. Hope you enjoy them as much as I do! 🥰
How has motherhood changed you? Has it opened your heart (more)?
Was so lucky to receive this traditional Sámi bracelet from my partner’s mum as a gift “for giving her the greatest gift” (our son, her grandson) 🖤
It is made from black leather, reindeer antler button and decoration, and the braids are traditional tinwire used in duodji/daidda. It is made by @tinntraadfruen on instagram if you want to see her work 💫
What was a gift you received that had a nice meaning behind it?
The nine remaining Sámi languages are spoken here in the north of Europe (see map and gallery below) in a cross-border region which includes Norway, Sweden, Finland and the Kola Peninsula of Russia. This region is generally called Sápmi – mostly by Sámis, and is sometimes referred to as Lapland. Laponia in Swedish Lapland is the World’s largest unmodified UNESCO nature area still cultured by natives. Sámis are indigenous to Sápmi and Northern Europe, our heritage and ancestry traces back to Ural mountains, Siberia.
Sámi languages speakers estimate:
Southern Sámi 300 – 500 speakers
Ume Sámi – less than 20 speakers
Lule Sámi 2 000 – 3 000 speakers
Pite Sámi – less than 20 speakers
Northern Sámi – 20-30 000 speakers. There are three main North Sámi dialects. Northern Sámi is the most accessible language, both in terms of literature, news broadcasts, and other material for those who want to learn a Sámi language as a foreign language.*
Kemi Sámi – extinct
Inari Sámi 300 – 500 speakers
Akkala Sámi – considered mostly extinct since 2003*
Kildin Sámi 300 – 700 speakers
Skolt Sámi 300 – 500 speakers in Finland, fewer than 20 speakers in Russia
Ter Sámi – less than 5 speakers left, all elderly
Out of the 11 historically attested Sámi languages, 9 are still spoken/used.
Today we are around 90 000 Sámis, but as you can see from the numbers they do not match up to speakers of Sámi languages. Roughly 4/10 Sámis speak and use Sámi today.
Why is this so?
To avoid humiliation and to give their children “better chances in life”, indigenous and minority parents often decide to speak a dominant or official language with their children. Sámi parents have not been an exception to this rule, especially in the very near past.
For the sake of how long this post would be in order to include all four countries’ history with the Sámi people, I will mainly focus on Norway.
Up to the 17th century, Sámi society lived pretty much its own life, with little interference from the outside. But with the new borders of the Nordic countries, interference was inevitable. Historically, the language situation can be divided into three distinct periods: a missionary phase; a harsh assimilation phase; and the present phase, with potential for integration and revitalisation.
The 17th and 18th centuries characterise the beginning of missionary activities, with some very positive projects for the benefit of the Sámi languages: teaching was conducted through the medium of Sámi and religious texts were translated into Sámi. From the middle of the 19th century however, a new policy based on national romanticism and ‘vulgar Darwinist ideas’ led to a harsh suppression of Sámi and the languages. The Norwegian Parliament and government pursued overtly a policy aiming at assimilating the whole Sámi population in Norway in the course of one generation.
The “dark century,” 1870 to 1970 ca, had detrimental effects which can still be felt on both the languages themselves and on their status and speakers. In the coastal areas of Norway (and elsewhere), negative attitudes were transmitted by the Sámi themselves as a result of the policies, and inter-generational transfer of the language ceased in only a few generations.
New efforts in maintaining the languages were revived in the 1970s and still continues to this day. However, one of the most striking failures of the Sámi strategies is that the smaller Sámi languages (in numbers of speakers as listed above) have not seen success in improving their situation or even in defending their previous position. This failure is partly due to the fact that most speakers live apart from the larger Sámi groups. Dispersed among Norwegians, Swedes, Finns, and Russians, they do not have the demographic concentration that would enable them to use their language in the workplace and in official situations, including schools.
A language’s development, aging, and dying was considered “natural,” out of human reach. Languages were not killed, they “died of old age.” This agentless “model” for the prediction of the future of languages is still found among politicians, and legitimates their way of treating minority languages.
In Norway, many municipalities with a Sámi population had developed procedures to give the Sámi some local linguistic rights. Yet, when the Sámi language law (in force since 1992) designated certain areas as belonging to the Sámi administrative districts, many of the municipalities left outside these official districts – often municipalities where the speakers of the smaller Sámi languages lived – withdrew services in Sámi, claiming that the law did not require them. Even today, there is strong resilience towards using official Sámi names in for example Norwegian towns and municipalities.
*Currently, education, official documents and the media use Northern Sámi almost exclusively. This variant is used as a de facto “official language” and the most significant efforts have gone into the development of this particular language, to the detriment of other Sámi languages.
Opinions also differ on whether the different versions of Sámi are actual languages or dialects, and how to designate their speakers. “The Song of the Sámi Family” is the official Sámi anthem. To demonstrate the differences among the Sámi languages, here is how the Sámi anthem titles look in Northern Sámi: “Sámi Soga Lávlla,” in Inari Sámi: “Säämi suuvâ laavlâ,” and in Skolt Sámi: “Sää´msooǥǥ laull.” In Finnish, the title would be the somewhat similar; “Saamen suvun laulu.”
Most Sámis today speak either Norwegian, Swedish, Finnish, Russian, or even English as their everyday tongue (some migrated to the USA). Many are bilingual as well. Another factor is that some Sámis do not identify as Sámi or even know that they are due to the assimilation in the past. They do not have any relationship with the language(s).
**Akkala Sámi is the most endangered Eastern Sámi language. On December 29, 2003, Maria Sergina – the last remaining fluent native speaker of Akkala Sámi – died. However, as of 2011 there were at least two people, both aged 70, with some minor knowledge of Akkala Sámi.
Norway, Sweden and Finland was in 2019 urged by the UN to increase public funding of Sámi parliaments as a response to the dire state of the disappearing languages. But even if the situation seems dire for many languages, it is still possible to revitalise them and start using them more often. Which languages survive and which do not ultimately seems to be a question of human will, not of any rules of nature.
I know that languages and cultures come and go, but I do feel it a great loss to lose what has been native for Sápmi and Lapland for literally thousands of years, in only a few generations, when it can be perserved. I am happy that some schools and institutions are giving sámi language courses to anyone who wishes to learn it (although this is mostly in Northern sámi), and I do also secretly wish that my children will learn it, which I never did due to the Norwegianization process in Finnmark. Language is a huge part of culture and when it’s taken away, people get confused about their own community and sense of belonging, and even turn on each other as a result of feeling alienated.